PER
SANTA LLÚCIA UN PAS DE PUÇA
És
un refrany comú en totes les llengües romàniques (occità: A St. Lúcie ú saut de púcie. Italià: Santa Lucia, la notte più lunga che ci sia. Piamontés: A Santa Lüsía , ël pas d'una furmía. Provençal:
A Santa-Lucia lou jou crèisson d'un saut
d'una niera). El seu significat és ben evident: després de la davallada
autumnal, el dia comença per fi a allargar.
Sabem, tanmateix, que el solstici es produeix el 21 de desembre, i, doncs,
que el 13 encara minva el dia: la dita, per tant, és falsa. A què es deu
aquesta greu contradicció entre la cultura popular i la realitat?
L’any
46 aC a
l’imperi Romà s’implantà el calendari julià, que més tard havia d’adoptar
l’església de Roma. En el primer Concili de Nicea (325) es va decidir el
sistema per a calcular la data de pasqua (primer diumenge després de la primera
lluna plena de la primavera), i aquell any l'equinocci primaveral havia sigut
el dia 21 de març. Si tot anava bé, cada any, al voltant del 21 (hi pot haver
una variació de quasi un dia degut als anys bixests) havia de tenir lloc
l’equinocci. Tanmateix, un petit error de càlcul en la durada exacta de l’any
féu que, comptat en el calendari julià, l’equinocci s’avançara en el calendari
a raó de 3 dies cada 400 anys. En conseqüència el 1582 (transcorreguts 1257
anys des de Nicea, i per tant un poc més de quatre cicles de 400 anys) la
primavera començà l’11 de març: deu dies abans del que preveia la norma del
concili.
Per
corregir aquest error, el papa Gregori XIII ordenà la reforma del vell
calendari; en honor seu, el nou s’anomenaria gregorià. En el Libre
d’antiquitats de la seu de València, s’explica “Lo modo de la correcció del
calandari feta en lo any 1582... per anar errat lo equinocci en 10 dies... se
llevassen per universum orbem 10 dies del calendari... de tal manera que a 4
d’octubre, qu. és la festa del gloriós sant Francés, se celebràs dita festa y.s
contàs 4 d’octubre. Y lo sendemà qu.és a 5, se contàs 15 de dit mes, celebrant
en aquell la festa de sant Dionís”. Com que sant Dionís (9 d’octubre) era una
festa important a València se celebrà aquell any , excepcionalment, el dia 15,
ja que tots els dies entre el 5 i el 14 d’octubre havien estat esborrats de
colp de la vida i de la història del país.
Just
abans de la reforma, el solstici d’hivern queia, doncs, l’11 de desembre, de
manera que per santa Llúcia (13 de desembre) el dia havia crescut uns pocs
segons. Després de la reforma, el solstici es produeix el 21 de desembre, i el
dia de santa Llúcia (que no es mou del 13) se situa 8 dies abans dels solstici,
quan el dia encara decreix.
Això
ens obliga a pensar que el refrany ha de ser anterior a la reforma gregoriana.
Però per altra banda tampoc no pot ser gaire anterior. Recordem que el
calendari julià avançava el solsticis a raó de tres dies cada 400 anys. Allà
pel 1182, el solstici d’hivern es produïa el 14 de desembre, i doncs, per santa
Llúcia encara no creixia el dia. Pel 1450, el solstici es produïa entre el 12 i
el 13, just per santa Llúcia, i per tant l’allargament del dia no era
perceptible. A molt estirar podríem situar el termini de validesa del refrany
entre finals del s. XV i el 1582.
Tot
això explicaria l’error, però encara ens quedaria per resoldre una qüestió: com
s’ha pogut mantenir viva durant tants anys i en tantes llengües una dita que és
objectivament falsa? En formularem una hipòtesi:
Abans
del s. XVIII, la precisió dels rellotges no era prou bona perquè es detectara
la falsedat del refrany. El respecte a la tradició oral, l’encert de la rima, i
el patronatge de santa Llúcia (anunciadora de la llum), col·laboraren de manera
efectiva en aquesta conservació. Quant els rellotges mecànics assoliren una
precisió suficient, pel s. XVIII, el temps civil s’independitzà dels rellotges solars
i marcà el seu propi ritme. Els rellotges mecànics són d’una periodicitat
absoluta, però el pas del sol pel meridià no ho és. La diferència entre la
durada d’un dia civil i d’un dia solar és de pocs segons, però l’acumulació
successiva d’aquests petits instants produeix un desfasament entre l’hora solar
i l’hora dels rellotges mecànics que pot arribar als setze minuts. Això té com a conseqüència un desplaçament del
migdia mitjà (el que marcaven els rellotges mecànics) respecte al migdia solar
i, en conseqüència, el migdia mitjà no és produeix en l’instant central del dia
solar (la meitat del camí entre l’eixida i la posta del sol).
Tot
això fa que les durades del matí i de la vesprada, comptades amb el rellotge
mecànic, tinguen el seu propi ritme de creixement que no coincideix amb el
creixement de la llargada total del dia. Mesurat amb el rellotge mecànic, un
dia complet pot decréixer i, per contra, créixer la vesprada. Naturalment, el
matí haurà decrescut un temps superior al del creixement de la vesprada.
I
això és justament el que passa el dia de santa Llúcia:
Entre
el dia 10 i el 13 de desembre el dia s’escurça en 1min i 46 segons repartits en dues meitats iguals de 53
segons pel matí i per la vesprada.
Si
ho comptem amb un rellotge mecànic el total del dia s’escurça igualment en 1
minut i 46 segons, però el matí s’escurça un total de 2 minuts i 10 s i la
vesprada s’allarga 24 segons.
Aquest
increment de la vesprada civil comporta que, mesurat en un rellotge mecànic, el
sol es pon 24 segons més tard el 13 de desembre que el 10 de desembre. Algú que
per mesurar l’evolució del dia es fixara només en l’hora de la posta del sol
conclouria, erròniament, que havia allargat el període diürn. Si això ha
influït o no en la pervivència secular de la dita, no ho podem assegurar. En
qualsevol cas, és ben curiós que aquest refrany recuperara una mena de vigència
parcial segles després d’haver esdevingut fals i que, al mateix temps, haguera
perdurat com a estrictament vertader en la memòria col·lectiva de tants pobles.


0 Comments